Erik Temple

Open all errors
Extended Debugging by Erik TempleVersion 2/100212
"Provides a way for the author to release a build of a game while retaining both custom and built-in debugging commands. Also wraps Inform's debug tracing routines in phrases that authors can use to trigger rule-tracing from the source text rather than from the command prompt and provides other debugging features."
Glimmr Animation Fader - Black by Erik TempleVersion 1/111030(for Glulx only)
"Provides a fader object for fading to or from 100% black. For use with Glimmr Canvas Animation."
ni ++ 0% (Reading text)
++ 5% (Analysing sentences)
++ 15% (Drawing inferences)
In Section - Definition of fader and reel in the extension Glimmr Animation
Fader - Black by Erik Temple:


The sentence 'Black-fader is a fader overlay' (Erik Temple/Glimmr Animation Fader - Black.i7x, line 35)
appears to say two things are the same - I am reading 'Black-fader' and
'fader overlay' as two different things, and therefore it makes no sense to
say that one is the other: it would be like saying that 'Ron is Hermione'.
It would be all right if the second thing were the name of a kind, perhaps
with properties: for instance 'Hogsmeade is a lighted room' says that
something called Hogsmeade exists and that it is a 'room', which is a kind
I know about, combined with a property called 'lighted' which I also know
about.


I am reading the sentence 'The fader-reel is {Figure of Fade_Black_000,
Figure of Fade_Black_005, Figure of Fade_Black_010, Figure of
Fade_Black_015, Figure of Fade_Black_020, Figure of Fade_Black_025, Figure
of Fade_Black_030, Figure of Fade_Black_035, Figure of Fade_Black_040,
Figure of Fade_Black_045, Figure of Fade_Black_050, Figure of
Fade_Black_055, Figure of Fade_Black_060, Figure of Fade_Black_065, Figure
of Fade_Black_070, Figure of Fade_Black_075, Figure of Fade_Black_080,
Figure of Fade_Black_085, Figure of Fade_Black_090, Figure of
Fade_Black_095, Figure of Fade_Black_100}' (Erik Temple/Glimmr Animation Fader - Black.i7x, line 37)
as saying that a thing called 'fader-reel' is a value, but this makes no
sense to me - it would be like saying 'the chair is 10'.
++ Ended: Translation failed: 2 problems found
Glimmr Automap by Erik TempleVersion 3/111022(for Glulx only)
"Provides a plug-and-play graphical automapping solution built on top of Mark Tilford's Automap extension. Can fall back to text-based map on interpreters that don't support graphics."
ni ++ 0% (Reading text)
++ 5% (Analysing sentences)
++ 15% (Drawing inferences)
In Chapter - The map-renderer object in the extension Glimmr Automap by Erik
Temple:


You wrote 'The map-renderer has a glulx color value called the
background tint' (Erik Temple/Glimmr Automap.i7x, line 157),
but 'glulx color value' is not the name of a kind of value which I know
(such as 'number' or 'text').
++ Ended: Translation failed: 1 problem found
Glimmr Automap Tileset by Erik TempleVersion 1/111022(for Glulx only)
"A tileset intended primarily for use with Glimmr Automap."
ni ++ 0% (Reading text)
++ 5% (Analysing sentences)
++ 15% (Drawing inferences)
In Section - Basic tileset object definition in the extension Glimmr Automap
Tileset by Erik Temple:


The sentence 'The Glimmr Automap Tileset is a tileset' (Erik Temple/Glimmr Automap Tileset.i7x, line 8)
appears to say two things are the same - I am reading 'Glimmr Automap
Tileset' and 'tileset' as two different things, and therefore it makes no
sense to say that one is the other: it would be like saying that 'Tarzan is
Jane'. It would be all right if the second thing were the name of a kind,
perhaps with properties: for instance 'Treehouse is a lighted room' says
that something called Treehouse exists and that it is a 'room', which is a
kind I know about, combined with a property called 'lighted' which I also
know about.


I am reading the sentence 'The translation-table is the Table of Automap
Tiles' glimmr
automap tileset by erik temple as saying that a thing called
'translation-table' is a value, but this makes no sense to me - it would be
like saying 'the chair is 10'.


I am reading the sentence 'The tile-width is 25' (Erik Temple/Glimmr Automap Tileset.i7x, line 8)
as saying that a thing called 'tile-width' is a value, but this makes no
sense to me - it would be like saying 'the chair is 10'.


I am reading the sentence 'The tile-height is 25' (Erik Temple/Glimmr Automap Tileset.i7x, line 8)
as saying that a thing called 'tile-height' is a value, but this makes no
sense to me - it would be like saying 'the chair is 10'.
++ Ended: Translation failed: 4 problems found
Glimmr Bitmap Font by Erik TempleVersion 2/101030(for Glulx only)
"A bitmap font for use with the Glimmr system of extensions."
ni ++ 0% (Reading text)
++ 5% (Analysing sentences)
++ 15% (Drawing inferences)
In Section - The font object in the extension Glimmr Bitmap Font by Erik
Temple:


The sentence 'Glimmr C&C is a bitmap font' glimmr bitmap font by erik
temple appears to say two things are the
same - I am reading 'Glimmr C&C' and 'bitmap font' as two different things,
and therefore it makes no sense to say that one is the other: it would be
like saying that 'Antony is Cleopatra'. It would be all right if the second
thing were the name of a kind, perhaps with properties: for instance
'Alexandria is a lighted room' says that something called Alexandria exists
and that it is a 'room', which is a kind I know about, combined with a
property called 'lighted' which I also know about.


I am reading the sentence 'The font-height of Glimmr C&C is 12' glimmr bitmap font by erik
temple as saying that a thing called
'font-height of Glimmr C&C' is a value, but this makes no sense to me - it
would be like saying 'the chair is 10'.


I am reading the sentence 'The font table of Glimmr C&C is the Table of
Glimmr C&C Parameters' glimmr bitmap font by erik
temple as saying that a thing called 'font
table of Glimmr C&C' is a value, but this makes no sense to me - it would
be like saying 'the chair is 10'.


I am reading the sentence 'The colophon of Glimmr C&C is "Glimmr C&C is
a pixel font based on C&C Red Alert by N3tRunn3r."' glimmr bitmap font by erik
temple as saying that a thing called
'colophon of Glimmr C&C' is a value, but this makes no sense to me - it
would be like saying 'the chair is 10'.
In Section - The glyph map in the extension Glimmr Bitmap Font by Erik
Temple:


I am reading the sentence 'The glyph map of Glimmr C&C is {33, 1, 1, 1,
1, 1, 0, 1, 34, 1, 0, 1, 1, 0, 1, 35, 0, 0, 1, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 1,
0, 0, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 0, 0, 1, 0, 1, 0, 0, 1, 1,' glimmr bitmap font by erik
temple as saying that a thing called
'glyph map of Glimmr C&C' is a value, but this makes no sense to me - it
would be like saying 'the chair is 10'.
++ Ended: Translation failed: 5 problems found
Glimmr Canvas Animation by Erik TempleVersion 2/160627(for Glulx only)
"Provides a 'track'-based system for independent animation of graphic elements, canvases, and windows. Features animation presets, automated easing/tweening, and a detailed debugging log."
Glimmr Canvas Editor by Erik TempleVersion 2/110103(for Glulx only)
"A GUI editor that allows you to visually generate compositions for use with projects based on Glimmr Canvas-Based Drawing. Outputs valid Glimmr/I7 source code."
ni ++ 0% (Reading text)
++ 5% (Analysing sentences)
In Part - Selection, Chapter - Selecting Elements in the extension Glimmr
Canvas Editor by Erik Temple:


The text 'follow the window-drawing rules for the working window; .' glimmr canvas editor by erik
temple seems to have a semicolon
followed by a full stop, which is punctuation I don't understand.


The text 'follow the window-drawing rules for the working window; .' glimmr canvas editor by erik
temple seems to have a semicolon
followed by a full stop, which is punctuation I don't understand.
++ Ended: Translation failed: 2 problems found
Glimmr Canvas-Based Drawing by Erik TempleVersion 4/160626(for Glulx only)
"A framework for drawing graphics of various types--from sprite images to painted text--to a Glulx graphics window. Takes an object-oriented approach, with graphic elements represented as individual objects."
Glimmr Debugging Console by Erik TempleVersion 1/111022(for Glulx only)
"Provides a dynamic console window for Glimmr debugging output."
ni ++ 0% (Reading text)
++ 5% (Analysing sentences)
++ 15% (Drawing inferences)
In Section - Window definition in the extension Glimmr Debugging Console by
Erik Temple:


The sentence 'The console-window is a text-buffer g-window spawned by
the main-window' glimmr debugging console by erik
temple appears to say two things are
the same - I am reading 'console-window' and 'text-buffer g-window spawned
by the main-window' as two different things, and therefore it makes no
sense to say that one is the other: it would be like saying that 'Laurel is
Hardy'. It would be all right if the second thing were the name of a kind,
perhaps with properties: for instance 'Blue-Ridge Mountains is a lighted
room' says that something called Blue-Ridge Mountains exists and that it is
a 'room', which is a kind I know about, combined with a property called
'lighted' which I also know about.
In Section - Window positioning in the extension Glimmr Debugging Console by
Erik Temple:


The sentence 'The position of the console-window is usually
g-placebelow' glimmr debugging console by erik
temple appears to say two things are
the same - I am reading 'position of the console-window' and 'g-placebelow'
as two different things, and therefore it makes no sense to say that one is
the other: it would be like saying that 'Laurel is Hardy'. It would be all
right if the second thing were the name of a kind, perhaps with properties:
for instance 'Blue-Ridge Mountains is a lighted room' says that something
called Blue-Ridge Mountains exists and that it is a 'room', which is a kind
I know about, combined with a property called 'lighted' which I also know
about.
In Section - Direct output to the console-window in the extension Glimmr
Debugging Console by Erik Temple:


The sentence 'The console output window is usually the console-window' (Erik Temple/Glimmr Debugging Console.i7x, line 77)
appears to say two things are the same - I am reading 'console output
window' and 'console-window' as two different things, and therefore it
makes no sense to say that one is the other: it would be like saying that
'Laurel is Hardy'. It would be all right if the second thing were the name
of a kind, perhaps with properties: for instance 'Blue-Ridge Mountains is a
lighted room' says that something called Blue-Ridge Mountains exists and
that it is a 'room', which is a kind I know about, combined with a property
called 'lighted' which I also know about.
++ Ended: Translation failed: 3 problems found
Glimmr Drawing Commands by Erik TempleVersion 3/160626(for Glulx only)
"Provides commands for displaying images, shape primitives (such as rectangles, boxes, and lines), user-specified bitmap drawings, image maps, and for text-painting using 'fonts' with glyphs composed of either bitmaps or image files."
Glimmr Form Fields by Erik TempleVersion 1/110103(for Glulx only)
"Allows the author to define multiple fields for entering text in a graphics window. The basics of mouse and keyboard input are provided, including conversion of typed digits into numbers."
ni ++ 0% (Reading text)
++ 5% (Analysing sentences)
++ 15% (Drawing inferences)
In Chapter - Definition of input loop kind in the extension Glulx Input Loops
by Erik Temple:


In the sentence 'The focal window is usually the main-window' glulx input loops by erik
temple, it looks as if you intend 'The
focal window is usually the main-window' to be asserting something, but
that tries to set the value of the 'focal window' property to an object -
which must be wrong because this property has to be a g-window.
In Chapter - New HandleGlkEvent routine, Section - The glulx input handling
rulebook in the extension Glulx Input Loops by Erik Temple:


You wrote 'The glulx input handling rules have outcomes replace player
input (success) and require input loop to continue (success)' glulx input loops by erik
temple: but this duplicates a previous
assignment of the same outcome, and to the same rulebook.
++ Ended: Translation failed: 2 problems found
Glimmr Graphic Hyperlinks by Erik TempleVersion 2/160628(for Glulx only)
"Allows us to identify any number of rectangular areas of a Glulx graphic window as 'hotlinked'. When the player clicks within one of these zones, a command will be entered on behalf of the player, or we can specify some appropriate response of our own."
Glimmr Image Font by Erik TempleVersion 2/101030(for Glulx only)
"Provides a font made up of individual images for use with the Glimmr system of extensions."
ni ++ 0% (Reading text)
++ 5% (Analysing sentences)
++ 15% (Drawing inferences)
In Section - The font object in the extension Glimmr Image Font by Erik
Temple:


The sentence 'Glimmr Lucidex is an image-based font' glimmr image font by erik
temple appears to say two things are the
same - I am reading 'Glimmr Lucidex' and 'image-based font' as two
different things, and therefore it makes no sense to say that one is the
other: it would be like saying that 'Tarzan is Jane'. It would be all right
if the second thing were the name of a kind, perhaps with properties: for
instance 'Treehouse is a lighted room' says that something called Treehouse
exists and that it is a 'room', which is a kind I know about, combined with
a property called 'lighted' which I also know about.


I am reading the sentence 'The font table of Glimmr Lucidex is the Table
of Glimmr Lucidex Typeface Parameters' glimmr image font by erik
temple as saying that a thing called 'font
table of Glimmr Lucidex' is a value, but this makes no sense to me - it
would be like saying 'the chair is 10'.


I am reading the sentence 'The colophon of Glimmr Lucidex is "The
letterforms of Glimmr Lucidex [...] y Charles Bigelow and Kris Holmes."' glimmr image font by erik
temple as saying that a thing called
'colophon of Glimmr Lucidex' is a value, but this makes no sense to me - it
would be like saying 'the chair is 10'.


I am reading the sentence 'The font-height of Glimmr Lucidex is 56' glimmr image font by erik
temple as saying that a thing called
'font-height of Glimmr Lucidex' is a value, but this makes no sense to me -
it would be like saying 'the chair is 10'.


I am reading the sentence 'The background-margin of Glimmr Lucidex is 6'
(Erik Temple/Glimmr Image Font.i7x, line 18)
as saying that a thing called 'background-margin of Glimmr Lucidex' is a
value, but this makes no sense to me - it would be like saying 'the chair
is 10'.


I am reading the sentence 'The cursor-width of Glimmr Lucidex is 2' glimmr image font by erik
temple as saying that a thing called
'cursor-width of Glimmr Lucidex' is a value, but this makes no sense to me
- it would be like saying 'the chair is 10'.
++ Ended: Translation failed: 6 problems found
Glimmr Simple Graphics Window by Erik TempleVersion 1/111022(for Glulx only)
"Creates a graphics window that can be used with any Flexible Windows project. If used with Glimmr Canvas-Based Drawing, also creates a canvas to be displayed in the window. Includes code for drawing a single image centered in the window."
ni ++ 0% (Reading text)
++ 5% (Analysing sentences)
++ 15% (Drawing inferences)
In Section - Basic window definition in the extension Glimmr Simple Graphics
Window by Erik Temple:


The sentence 'The graphics-window is a graphics g-window spawned by the
main-window' glimmr simple graphics window by erik
temple appears to say two
things are the same - I am reading 'graphics-window' and 'graphics g-window
spawned by the main-window' as two different things, and therefore it makes
no sense to say that one is the other: it would be like saying that 'Tarzan
is Jane'. It would be all right if the second thing were the name of a
kind, perhaps with properties: for instance 'Treehouse is a lighted room'
says that something called Treehouse exists and that it is a 'room', which
is a kind I know about, combined with a property called 'lighted' which I
also know about.
++ Ended: Translation failed: 1 problem found
Glulx Debugging Console by Erik TempleVersion 1/150110(for Glulx only)
"Provides a separate Glulx window for debugging messages. Compatible with Inform build 6L38. Requires v14 of Flexible Windows by Jon Ingold."
ni ++ 0% (Reading text)
++ 5% (Analysing sentences)
++ 15% (Drawing inferences)
In Chapter - Debugging output window, Section - Window definition in the
extension Glulx Debugging Console by Erik Temple:


The sentence 'The console-window is a text-buffer g-window spawned by
the main-window' glulx debugging console by erik
temple appears to say two things are
the same - I am reading 'console-window' and 'text-buffer g-window spawned
by the main-window' as two different things, and therefore it makes no
sense to say that one is the other: it would be like saying that 'Adam is
Eve'. It would be all right if the second thing were the name of a kind,
perhaps with properties: for instance 'Land of Nod is a lighted room' says
that something called Land of Nod exists and that it is a 'room', which is
a kind I know about, combined with a property called 'lighted' which I also
know about.


The sentence 'The back-colour of the console-window is usually
g-lavender' glulx
debugging console by erik temple appears to say two things are the same - I
am reading 'back-colour of the console-window' and 'g-lavender' as two
different things, and therefore it makes no sense to say that one is the
other: it would be like saying that 'Adam is Eve'. It would be all right if
the second thing were the name of a kind, perhaps with properties: for
instance 'Land of Nod is a lighted room' says that something called Land of
Nod exists and that it is a 'room', which is a kind I know about, combined
with a property called 'lighted' which I also know about.
++ Ended: Translation failed: 2 problems found
Glulx Input Loops by Erik TempleVersion 3/120428(for Glulx only)
Glulx Input Loops replaces Inform's main input loop with a more flexible framework, and also allows us to create our own named input loops. Input loops are handled in such a way as to minimize the possibility of input events nesting in situations where one event immediately triggers another (these will be an issue only when we are doing something really radical). Also alters the internal workings of Glulx Entry Points to provide somewhat more flexible event handling (existing code written for use with GEP should need no changes).
ni ++ 0% (Reading text)
++ 5% (Analysing sentences)
++ 15% (Drawing inferences)
In Chapter - Definition of input loop kind in the extension Glulx Input Loops
by Erik Temple:


In the sentence 'The focal window is usually the main-window' glulx input loops by erik
temple, it looks as if you intend 'The
focal window is usually the main-window' to be asserting something, but
that tries to set the value of the 'focal window' property to an object -
which must be wrong because this property has to be a g-window.
In Chapter - New HandleGlkEvent routine, Section - The glulx input handling
rulebook in the extension Glulx Input Loops by Erik Temple:


You wrote 'The glulx input handling rules have outcomes replace player
input (success) and require input loop to continue (success)' glulx input loops by erik
temple: but this duplicates a previous
assignment of the same outcome, and to the same rulebook.
++ Ended: Translation failed: 2 problems found
Glulx Real Time by Erik TempleVersion 1/150115(for Glulx only)
"Allows the user to easily create multiple virtual timers for real-time events. Compatible with Inform build 6L38."
ni ++ 0% (Reading text)
++ 5% (Analysing sentences)
++ 15% (Drawing inferences)
++ 20% (Binding rulebooks)
++ 23% (Binding rulebooks)
++ 26% (Binding rulebooks)
++ 29% (Binding rulebooks)
++ 32% (Binding rulebooks)
++ 35% (Binding rulebooks)
++ 38% (Binding rulebooks)
++ 41% (Generating code)
++ 44% (Generating code)
++ 47% (Generating code)
++ 50% (Generating code)
++ 53% (Generating code)
++ 56% (Generating code)
++ 59% (Generating code)
++ 62% (Generating code)
++ 65% (Generating code)
++ 68% (Generating code)
++ 71% (Generating code)
++ 74% (Generating code)
++ 77% (Generating code)
++ 80% (Generating code)
++ 83% (Generating code)
++ 86% (Generating code)
++ 89% (Generating code)
++ 92% (Generating code)


You wrote 'let event-outcome be glk event handled in null-event context'
(Erik Temple/Glulx Real Time.i7x, line 174), but
when a temporary value is created inside an 'if ..., ...' or an 'otherwise
...', it only lasts until that line is complete - which means it can never
be used for anything, because it goes away as soon as created. To make
something more durable, create it before the 'if' or 'otherwise'.
I was trying to match one of these phrases:
1. let (event-outcome - a new name) be (glk event handled in null-event
context - description of relations of values)
2. let (event-outcome - a new name) be (glk event handled in null-event
context - name of kind)
3. let (event-outcome - a new name) be (glk event handled in null-event
context - value)
4. let (event-outcome - a temporary named value) be (glk event handled in
null-event context - value)
I recognised:
glk event handled in null-event context = an instruction to work out a
number
The name 'event-outcome' doesn't yet exist.


You wrote 'let event-outcome be glk event handled in null-event context'
(Erik Temple/Glulx Real Time.i7x, line 186), but
when a temporary value is created inside an 'if ..., ...' or an 'otherwise
...', it only lasts until that line is complete - which means it can never
be used for anything, because it goes away as soon as created. To make
something more durable, create it before the 'if' or 'otherwise'.
I was trying to match one of these phrases:
1. let (event-outcome - a new name) be (glk event handled in null-event
context - description of relations of values)
2. let (event-outcome - a new name) be (glk event handled in null-event
context - name of kind)
3. let (event-outcome - a new name) be (glk event handled in null-event
context - value)
4. let (event-outcome - a temporary named value) be (glk event handled in
null-event context - value)
I recognised:
glk event handled in null-event context = an instruction to work out a
number
The name 'event-outcome' doesn't yet exist.
++ 95% (Generating code)


You wrote 'wait for any key' glulx real time by erik
temple: but this is a phrase which I don't
recognise, possibly because it is one you meant to define but never got
round to, or because the wording is wrong (see the Phrasebook section of
the Index to check). Alternatively, it may be that the text immediately
previous to this was a definition whose ending, normally a full stop, is
missing?


You wrote 'wait for the SPACE key' glulx real time by erik
temple: again, this is a phrase which I
don't recognise.


In the sentence 'let N be the chosen letter' glulx real time by erik
temple, I was expecting to read a value, but
instead found some text that I couldn't understand - 'chosen letter'.
I was trying to match one of these phrases:
1. let (n - a new name) be (chosen letter - description of relations of
values)
2. let (n - a new name) be (chosen letter - name of kind)
3. let (n - a new name) be (chosen letter - value)
4. let (n - a temporary named value) be (chosen letter - value)
But I didn't recognise 'chosen letter'.
The name 'n' doesn't yet exist.


In the sentence 'decide on N' glulx real time by erik
temple, I was expecting to read a value, but
instead found some text that I couldn't understand - 'N'.
I was trying to match this phrase:
decide on (n - value)
But I didn't recognise 'n'.
++ 98% (Generating code)
++ Ended: Translation failed: 6 problems found
Glulx Status Window Control by Erik TempleVersion 2/101030(for Glulx only)
"Allows the author heightened control over the status line, including opening and closing it at will, using a background color rather than the default reversed-out display, specifying when the status line opens among multiple Glulx windows, or eliminating it altogether."
ni ++ 0% (Reading text)
++ 5% (Analysing sentences)
++ 15% (Drawing inferences)
++ 20% (Binding rulebooks)
++ 23% (Binding rulebooks)
++ 26% (Binding rulebooks)
++ 29% (Binding rulebooks)
++ 32% (Binding rulebooks)
++ 35% (Binding rulebooks)
++ 38% (Binding rulebooks)
In Section - Phrases to set color of text grid windows in the extension
Glulx Status Window Control by Erik Temple:


In 'To set the background color/colour of the/-- status window to (color
- a glulx color value)' (Erik Temple/Glulx Status Window Control.i7x, line 75),
the text 'a glulx color value' after the hyphen should tell me what kind of
value goes here (like 'a number', or 'a vehicle'), but it's not something I
recognise.


In 'To set the text color/colour of the/-- status window to (color - a
glulx color value)' glulx status window control by erik
temple, the text 'a glulx color
value' after the hyphen should tell me what kind of value goes here (like
'a number', or 'a vehicle'), but it's not something I recognise.
++ Ended: Translation failed: 2 problems found
HTML Color Names for Glulx Text Effects by Erik TempleVersion 1/100619(for Glulx only)
"Provides a broad set of HTML color names for use with Glulx Text Effects, Simple Graphical Window, Flexible Windows, and/or other Glulx graphics/text extensions. Requires Glulx Text Effects by Emily Short."
ni ++ 0% (Reading text)
++ 5% (Analysing sentences)


It looks as if 'Table of Common Color Values (continued)' html color names for glulx
text effects by erik temple is meant to be related to an existing table, but
I can't find one if it is. Perhaps you've put the new part before the
original? The original has to be earlier in the source text.


It looks as if 'Table of Common Color Values (continued)' html color names for glulx
text effects by erik temple is meant to be related to an existing table,
but I can't find one if it is. Perhaps you've put the new part before the
original? The original has to be earlier in the source text.
++ Ended: Translation failed: 2 problems found
Inline Hyperlinks by Erik TempleVersion 3/161018(for Glulx only)
"Provides a simple, HTML-inspired syntax for adding hyperlinks within say phrases. No manual management of hyperlinks required. Requires Text Capture by Eric Eve. Works seamlessly with, but does not require, Flexible Windows."
Real-Time Delays by Erik TempleVersion 1/100607(for Glulx only)
"Allows the author to specify a delay of a given number of seconds/milliseconds before continuing the action."
Text Window Input-Output Control by Erik TempleVersion 2/111114(for Glulx only)
Text Window Input-Output Control allows an author to direct the game's main input and output--both of which would normally be directed to a game's "main window"--to any text window she chooses. We can, for example, split input and output, so that the player's input is entered into one window, while the game responds in another. Window input-output (I/O) can be changed at any time during the game. The extension also provides more control over transcript output.
ni ++ 0% (Reading text)
++ 5% (Analysing sentences)
In Chapter - Managing windows in the extension Text Window Input-Output Control
by Erik Temple:


In the sentence 'Section - Hacked returning to the main screen (in place
of Section - Returning to the main screen in Flexible Windows by Jon
Ingold)' text window input-output
control by erik temple, it looks as if you intend to replace a section of
source text from the extension 'Flexible Windows by Jon Ingold', but that
extension does not seem to have any heading called 'Section - Returning to
the main screen'. (The version I loaded was 15/220305.)
++ Ended: Translation failed: 1 problem found
Undo Output Control by Erik TempleVersion 5/170902
"In addition to allowing control over UNDO default messages, provides hooks into UNDO processing, including multiple ways to suspend UNDO temporarily, to place limitations on UNDO (such as allowing only one UNDO in a row), to undo the current turn from code, and to control when the game state is saved. Using the latter, we can effectively control which turn UNDO returns us to. Also allows changing the words which invoke UNDO and OOPS. Also allows the story to edit a blank command before analyzing it. Updated to Inform 6M62."